Raabta’s writers Siddharth-Garima wanted to ensure that it had a primitive vibe to it. They created a new dialect of Hindi, a mix of Khari boli, Awadhi and Brij. The writer said,
We wanted to give it an ancient touch. The script will be Devanagari. We researched on local dialects from Central India. No amount of look will sound convincing if the characters from 3,000 years ago speak colloquial language.
We went through Kabir’s dohas, which helped a lot. Rajkummar Rao plays a king in the film and makes a massive prophecy. That particular line had to be understandable and yet, archaic. In this language, there are hints of Urdu and Hindustani too. We didn’t name it anything but it was a delight doing this,